Footnotes and Bibliography

Key to footnotes appearing in this paper:

The numbered footnotes appear below. The lettered footnotes refer to the texts listed in the Bibliography (which follows). "ZZ" refers to Zhuang Zi, "LZ" refers to the Tao Te Ching (Lao Zi) and the number following the letters "ZZ" and "LZ" indicate the chapter number in the respective text. When "ZZ" and "LZ" are not preceded by another letter it indicates that this segment is my translation and the number that follows the letters is the chapter number from the texts. When the letters "ZZ" or "LZ" are preceded by another letter, such as "CLZ16" it indicates this is the translation of one of the authors listed in the bibliography. For example the footnote CLZ16 indicates the passage is from chapter 16 of the Tao Te Ching by Ellen M. Chen.
The numbers following footnotes that refer to "General" works in the bibliography indicate the page number in that text. For example NE67 refers to page 67 in Art and the Creative Unconscious by Erich Neuman

 

1. Livia Kohn: "To summarize, the Lao-Zhuang tradition is, in relation to philosophical Taoism, its descendant, its offspring, its continuation in other contexts. In relation to Taoism as an organized communal religion, it is its intellectual and individual offshoot, its religious philosophy, its mysticism. The Lao-Zhuang tradition is therefore a third dimension of Taoism..." Kohn's book, Early Chinese Mysticism, is an excellent reference for an exploration of Lao-Zhuang Taoism. (KL: page 8) In this paper when I use the term Taoism, I will be referring only to Lao-Zhuang Taoism unless otherwise stated.

2. Archetypes: Jung believed that certain fundamental symbols are not merely learned from culture but are ingrained pre-dispositions that exist within the structure of the mind, just as other facilities such as breathing are natural to the body.

 

Bibliography

 

Texts in Chinese

1. DX: Da Xue (The Great Learning, a book some scholars attribute to Confucius)
2. GZ: Guan Zi: Guan Zi, with commentary by Zhao Shou Zheng, (Beijing: Xin Hua Publishing Co., 1989)
3. LTZ: Lie Zi: Lie Zi, with commentary by Yang Bo Jun, (Beijing: Zhong Hua Publishing Co., 1979)
4. LZ: Lao Zi: Dao De Jing, with commentary by Chen Guying, (Hong Kong: Zhen Hua Publishing Co., 1998)
5. ZZ: Zhuang Zi: Zhuang Zi, with commentary by Guo Qing Fan (Qing Dynasty), with punctuation by Wang Xiao Yu, (Beijing: Zhong Hua Publishing Co. 1993)

Texts in English
Lao Zi

6. CLZ: Tr. by Ellen M. Chen, The Tao Te Ching, (New York: Paragon House, 1989).
7. CTLZ: Thomas Cleary, The Essential Tao, (New York: HarperCollins, 1992).
8. CWLZ: Tr. by Wing-Tsit Chan, The Way of Lao Tzu, (Indianapolis: The Library of Liberal Arts, Bobbs-Merrill Educational Publishing, 1963).
9. FELZ: Tr. by Gia-Fu Feng & Jane English, Lao Tsu Tao Te Ching, (New York: Vintage Books, A Division of Random House, 1972).
10. HRLZ: Tr. by Robert G. Henricks, Lao-Tzu Te-Tao Ching, A New Translation Based on Recently Discovered Ma-wang-tui Texts, New York: Ballantine Books, 1989).
11. KMLZ: Max Kaltenmark, Tr. from French by Roger Greaves, LaoTzu and Taoism, (Stanford: Stanford University Press, 1965).
12. KPRLZ: Tr. by Man-Ho Kwok, Martin Palmer, Jay Ramsay, The Illustrated Tao Te Ching, (New York: Barnes & Noble Books, 1993).
13. LLZ: D.C. Lau, Lao Tzu, Tao Te Ching, (Middlesex, England: Penguin Books, 1963).
14. LJLZ: Tr. by James Legge, The Texts of Taoism, The Tao Te Ching of Lao Tzu, The Writings of Chuang Tzu (Part I), The Sacred Books of China, (New York: Dover Pub., Inc., 1962).
15. MLLZ: P Michael LaFargue, The Tao of the Tao Te Ching, (Albany: The State University of New York Press, 1992).
16. MSLZ: Stephen Mitchell, Tao Te Ching, (New York: Harper Collins Publishers, 1991). This author is not a Chinese scholar but his translation is exceptionally useful.
17. WAHCLZ: Alan Watts, with collab. of Al Chung-liang Huang, Tao the Watercourse Way, (New York: Pantheon Books, 1975).
18. WLZ: Arthur Waley, The Way and Its Power, A Study of the Tao Te Ching and Its Place in Chinese Thought, (New York: Grove Press, 1958).
19. WRLZ: Richard Wilhelm, Lao Tzu, Tao Te Ching, (London and New York: Arkana Paperbacks, 1985).

Zhuang Zi:

20. BZZ: Tr. Burton Watson, Chuang Tzu, (New York: Columbia University Press, 1964).
21. FEZZ: GiaFu Feng and Jane English, Chuang Tsu: Inner Chapters, (New York Vintage Books, 1974
22. GZZ: A.C. Graham, Chuang-Tzu, The Inner Chapters, (London: Unwin Paperbacks, 1981).
23. LJZZ: Tr. by James Legge, The Texts of Taoism, The Tao Te Ching of Lao Tzu, The Writings of Chuang Tzu (Part I), The Sacred Books of China, (New York: Dover Pub., Inc., 1962).
24. MZZ: Tr. Victor H. Mair, Wandering on the Way, (New York: Bantam Books, 1994).
25. WAZZ: Arthur Waley, Three Ways of thought in Ancient China, (Stanford: Stanford University Press, 1982-reissue, 1st pub. 1939-London).

26. WKZZ: Kuang-Ming Wu, The Butterfly as Companion, (Albany: State University of New York Press, 1990).

Dictionaries:

27. A New Practical Chinese-English Dictionary, (Yuan Dong Tu Shu Company, Taipei, 1973)
28. Mathews' Chinese-English Dictionary, (Shanghai: China Inland Mission and Presbyterian Mission Press, 1931)

 

 

 

General:

29. AR: Robert E. Allinson, Chuang-Tzu For Spiritual Transformation, (Albany: State University of New York Press, 1989)
30. AS: Sarah Allan, The Way of Water, (Albany: State University of New York Press, 1997)
31. BC: Coleman Barks, The Essential Rumi, San Francisco, Harper, 1995)
32. CAK: Alan K.L. Chan, Two Visions of the Way, (Albany: State University of New York Press, 1991).
33. CJH: Joseph Campbell, The Hero With A Thousand Faces, (New York: Princeton University Press, 1972)
34. CJO: Joseph Campbell, Oriental Mythology, The Masks of God, (New York: Viking Penguin, 1991)
35. CS: Tr. & Compiled by Wing-Tsit Chan, A Source Book in Chinese Philosophy, (Princeton: Princeton University Press, 1963).
36. CYC: Chang Chung-yuan, Creativity and Taoism, (New York: Harper & Row Pub, Inc., 1970).
37. EH: Mircia Eliade, A History of Religious Ideas, Volume One, (Chicago, University of Chicago Press, 1978) Translated by Willard R. Trask, Page xiii
38. ES: Mircia Eliade, The Sacred and the Profane, (New York, Harcourt, Brace, and World, 1959)
39. FE: Erich Fromm, The Art of Loving, (New York: Harper and Row, 1956)
40. GAD: A.C. Graham, Disputers of the TAO, (La Salle, IL: Open Court Pub. Co., 1989).
41. GAT: A.C. Graham, Two Chinese Philosophers, (La Salle, Open Court, 1992)
42. GLT: Tr. by A.C. Graham, The Book of Lieh-tzu, (Lie Zi), (New York: Columbia University Press, 1960).
43. GE: Eugine T. Gendlin, Focusing, (New York, Doubleday, 1981)
44. HD: David L. Hall and Roger T. Ames, Thinking from the Han, (Albany, State University of New York Press, 1998)
45. HJB: H.J. Blackham, Six Existentialist Thinkers, (New York: Harper Torchbook, 1952).
46. HP: Ping-Chun Hsiung, Living Rooms as Factories, (Philadelphia, Temple University Press, 1996)
47. HW: Douglas W. Hollan and Jane C. Wellenkamp, Contentment and Suffering, Culture and Experience in Toraja, (New York: Columbia University Press, 1994)
48. JW: Williard Johnson, Riding The Ox Home, (Boston: Beacon Press, 1982)
49. KL: Livia Kohn and Michel LaFargue, Editors, Lao-tzu and the Tao-te-ching, (Albany, State University of New York Press, 1998)
50. KLE: Livia Kohn, Early Chinese Mysticism, (Princeton, Princeton University Press, 1992)
51. LJC: James Legge, The Confucian Analects, in The Chinese Classics, Volume I, (Taipei, S.M.C. Publishing, 1991)
52. LJH: James Legge, The Book of History (Shu Jing) in The Chinese Classics, Volume III, (Taipei, S.M.C. Publishing, 1991)
53. LJI: James Legge, The I Ching, (New York: Dover Publications, 1963)
54. LJO: James Legge, The Book of Odes (Shi Jing), in The Chinese Classics, IV, (Taipei, S.M.C. Publishing, 1991)
55. NE: Erich Neuman, Art and the Creative Unconscious, (Princeton, Princeton University Press, 1959)
56. RI: Isabelle Robinet: Textual Polysemy and Syncretistic Interpretations, in Lao-Tzu and the Tao-te-ching, Editors: Livia Kohn and Michail LaFargue, (State University of New York Press, Albany, 1998)
57. RK: Rudolf Ritsema and Stephen Karcher, I Ching, The Classic Chinese Oracle of Change, (Rockport: Element Books, 1994)
58. SK: Kristofer Schipper, Taoist Body, (Berkeley, University of California Press, 1993)
59. WAS: Arthur Waley, translator, The Book of Songs, (New York, Grove Weidenfeld, 1960)
60. WCC: Chinese Characters, Dr. L. Wieger S.J., (English Translator: L Davrout S.J.) (New York: Paragon Book Reprint Corp. 1965.)
61. WE: Eva Wong, The Shambhala Guide to Taoism, (Boston: Shambhala, 1997)
62. WI: G.D. Wilder and J.H. Ingram, Analysis of Chinese Characters, (New York Dover, 1974)
63. WRJ: Rujie Wang: private correspondence
64. Y: Fung Yu-lan A History of Chinese Philosophy, Translated by Derk Bodde, (Princeton, Princeton University Press, 1952)
65. ZL: Zhang Longxi, Qian Zhongshu on Philosophical and Mystical Paradoxes in the Laozi, in: Religious and Philosophical Aspects of the LaoZi, Edited by Mark Csikszentmihalyi and Phillip J. Ivanhoe, (Albany: The State University of New York Press, 1999) (The quotation I have cited here is not from Taoism but from the words of a Zen Buddhist master.)